HOME

BACK

 

http://www.gzt.ru

19.11.2001 Мария Бабалова

"Карьера без ошибок и провалов была бы очень скучной"

Великий тенор Хосе Каррерас снова в Москве. Сегодня он споет в Большом театре один концерт на двоих с английской поп-дивой Сарой Брайтман. Накануне концерта Хосе Каррерас дал эксклюзивное интервью специально для "ГАЗЕТЫ".

- Вам не страшно летать на самолетах?
-Не больше, чем прежде. Если кто-то боится, пусть проведет жизнь в добровольном и глупом, на мой взгляд, домашнем заточении.

- Какой вам видится Россия?
- Я родился в Испании во времена фашистской диктатуры Франко. Мне рассказывали о России как о чем-то дьявольском и адском. Но когда в семидесятые годы я получил возможность путешествовать по миру, я осознал всю абсурдность моих детских представлений. Мне нравится бывать в Москве, здесь умная и теплая публика, люди становятся все более открытыми. Но мне сложно ощутить реальную социально-политическую обстановку, потому что как всякий гастролирующий артист я успеваю увидеть только то, что на поверхности.

- Размышляя о своей жизни, вы больше думаете о воле человека или о силе судьбы?
- Не знаю. Я до сих пор этого так и не понял. Когда узнаешь о таком страшном диагнозе и врачи говорят, что у тебя один шанс на миллион, тебя охватывают почти животный страх и всепоглощающее чувство несправедливости, победить которые может только вера в себя. Я с самого начала знал, что будет очень трудно, но не думал, что до такой степени. И все-таки без провидения здесь, наверное, не обошлось. Я благодарен судьбе и сегодня стараюсь помогать людям, находящимся в такой же ситуации, в какой побывал я.

- На протяжении всей вашей карьеры вас всегда журили за авантюрность натуры. Оглядываясь назад, вы согласны с этим упреком?
- Я не верю в карьеру в комфортабельных условиях. Я уважаю артистов, у которых хватает силы воли строго ограничить сферу своих исполнительских интересов ради своего голоса, но понять я их не могу. Мое главное стремление в жизни - убежать от обыденности и рутины. Если ты не рискуешь, то просто ведешь растительный образ жизни. От этого я просто сошел бы с ума. Да, пусть я совершал какие-то ошибки, но единственный человек, который ответствен за них, - я сам. Карьера без ошибок и провалов была бы очень скучной. Я не хочу постоянно думать о том, что моя карьера может оказаться под угрозой, если я спою ту или иную вещь. Ведь главное, чего мне удалось избежать, - тривиальность.

- Вы азартны и склонны к соблазнам?
- Нет, я в жизни не игрок. Конечно, иногда я совершаю спонтанные поступки. Но все же чаще стараюсь прежде подумать. А из азартных наслаждений предпочитаю спорт. Я страстный болельщик и обожаю ходить на стадион с детьми. И стараюсь сидеть не в ложе, а быть на трибуне, чтобы затеряться в толпе и иметь возможность выражать эмоции. Именно в этих воплях и криках - счастье болельщика. И еще есть одна вещь, на которую у меня, к сожалению, катастрофически нет времени, и я ее считаю роскошью. Это общение с моими школьными друзьями, которым нет никакого дела до моей славы. Мы любим друг друга искренно и бескорыстно. Когда встречаемся, вспоминаем прошлое, говорим о серьезных вещах и о чепухе, играем в карты. Я упиваюсь этими встречами.

- Вам не жаль, что никто из ваших детей не пошел по вашим стопам?
- Если бы вы слышали, как они поют, вы бы поняли, как я счастлив этим обстоятельством. Они уже взрослые серьезные люди и, мне кажется, очень целеустремленные. Альберто - адвокат, Хулия учится на биолога. Я вполне доволен тем, как складывается их профессиональная судьба.

- Какой миф о тенорах вы считаете самой вопиющей неправдой?
- Во-первых, неправда, что между мной, Доминго и Паваротти существует соперничество. Между нами царят лишь уважение и дружба. Мне нравятся их голоса и по-человечески, и с профессиональной точки зрения. И это делает наши отношения чем-то уникальным, фантастическим. Я просто одержим своей дружбой с ними. А во-вторых, и это уже касается почти всех теноров, они вовсе не донжуаны. Это обманчивое впечатление складывается оттого, что мы появляемся перед публикой в ролях сильных романтических героев. Потом, голос тенора очень схож с голосом подростка, и женщины инстинктивно испытывают потребность нас, теноров, пожалеть и защитить. А что касается моей личной жизни, я ни в коем случае не считаю себя донжуаном. Вообще мужчина, который сам себя называет донжуаном, по-моему, просто кретин. Донжуан мужчина или нет, может решить только женщина.

- Ваш тройственный союз с Доминго и Паваротти - это шоу-бизнес или будущее оперного жанра?
- Это компромисс между развлечением и искусством. И здесь, мне кажется, нет ничего предосудительного. Мы, как и прежде, продолжаем появляться на самых престижных оперных сценах мира. И лишь три раза в год собираемся вместе и поем совсем в другой ситуации для общей разрядки, для более разнообразной публики. И пока люди согласны нас слушать вместе, мы, естественно, не думаем о том, когда и как разрушить нам наш союз. По сути, мы все очень разные люди, и добиться профессиональной сочетаемости для нас - интересная творческая задача.

- На ваш взгляд, страдает ли сегодня опера от того, что эпоха романтизма канула в лету?
- Мне кажется, что мир губит культ денег. Но опера бесценна, большинство оперных спектаклей - шедевры. И многое из оперы мы просто обязаны сохранить навсегда, подобно произведениям Шекспира или картинам Ботичелли. А новая эпоха дает больше возможностей молодежи для выбора и новые перспективы. Новые технологии - это новые пути для получения информации, которые, по большому счету, опере еще предстоит как следует освоить.

- Чем вы сегодня одержимы кроме музыки, спорта, встреч с друзьями?
- Работой в своем Международном фонде борьбы с лейкемией, который мы создали 12 лет назад в Барселоне. С тех пор мы открыли еще три филиала - в Женеве, Мюнхене и Сиэтле. У нас два основных направления работы. Пытаемся поддержать конкретного человека, вселить в него надежду на выздоровление. А также собираем средства для финансирования самых последних научных разработок в области борьбы с раком крови. Мы постоянно организуем различные благотворительные акции. Все эти годы я ровно половину всех своих гонораров отдаю в фонд. Недавно мой друг Карл Шойфеле создал коллекцию наручных часов "
Jose Carreras", и все вырученные средства передаются в пользу фонда. В заботы фонда я погружен постоянно.

- Среди певцов есть кто-нибудь, кого вы хотели бы считать свои преемником?
- Честно говоря, хотя среди теноров нового поколения и есть великолепные голоса, я не могу назвать ни одного, кто бы шел по моему пути. Не потому что я лучший, а из-за того, что они совсем другие.

- Вам самому-то нравится певец Хосе Каррерас?
- Да. И прежде всего не своим голосом или виртуозной техникой, а искренностью пения.

- Как вы планируете отметить свой юбилей: 5 декабря вам исполнится 55 лет?
- Буду путешествовать. В мои годы лучше дни рождения не праздновать.

Сайт управляется системой uCoz